Hoy me he levantado con ganas de provocar debate. ¿Qué os parece la recomendación de la Fundación del Español Urgente, dependiente de la Agencia EFE de aceptar el termino “wiki” como una palabra española? ¿Es una victoria de los internautas y una derrota de los periodistas? Particularmente considero que el idioma debe adaptarse a los nuevos tiempos y tecnologías y, sobre todo, no tratar de inventar términos que rocen lo absurdo (como “cederrón“). Sin embargo, creo que éste no es el caso. Para mi “wiki” no puede igualarse con web (como argumenta la Feundú) y existen alternativas suficiente para designar los sitios colectivos. Otra cosa es que sea más cómodo usar directamente el término inglés, pero a la prensa también nos corresponde la labor de mantener actualizado y vivo el idioma. Espero vuestras respuestas.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s